Teraz jest 21 listopada 2024, o 17:35

harlequin biały spotkanie po latach dziecko

Nie pamiętasz tytułu dawno przeczytanej książki? Spróbujemy pomóc!
Regulamin działu
REGULAMIN DZIAŁU: zanim zapytasz - przeczytaj!
POMOC - pytania i problemy.

Archiwum czyli ZNALEZIONE! TYTUŁY.

Jeśli Twój tytuł został rozpoznany / przypomniany /odnaleziony - oznacz, prosimy, stosownie temat (dodaj ZNALEZIONY w jego tytule)!
Avatar użytkownika
 
Posty: 27968
Dołączył(a): 22 lutego 2012, o 21:14
Lokalizacja: Warszawa
Ulubiona autorka/autor: Kristen Ashley/Mariana Zapata

Post przez Duzzz » 20 stycznia 2013, o 01:05

A czy podobne jest w oryginale?
Część tych tytułów mi znana :]

basia.bb7 napisał(a):Sprawdziłam wybrankę pisarza. I to niestety nie to :( Ale fajna ta książka :) . No nic szukam dalej. Może w końcu mi się poszczęści. Szkoda ze nie mam pamięci do tytułów :(

Szkoda, będę szukać dalej.. Może się natknę...

“How do you always know where to find me?''
His voice achingly gentle, he says, "The same way a compass knows how to find true north.”
― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

“It’s not inexplicable. I like you the way Newton liked gravity.”
“I don’t know what you mean.”
“Once he found it, everything else in the universe made sense.”
― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

“Life is short. You don't get a do-over. Kiss who you need to kiss, love who you need to love, tell anyone who disrespects you to go f*ck themselves. Let your heart lead you where it wants to. Don't ever make a decision based on fear. In fact, if it scares you, that's the thing you should run fastest toward, because that's where real life is. In the scary parts. In the messy parts. In the parts that aren't so pretty. Dive in and take a swim in all the pain and beauty that life has to offer, so that at the end of it, you don't have any regrets.” ― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

Avatar użytkownika
 
Posty: 21223
Dołączył(a): 17 grudnia 2010, o 11:15

Post przez Agrest » 20 stycznia 2013, o 01:13

Oryginały mają inne tytuły, a zresztą polskie tytuły nie są dosłownymi tłumaczeniami. Gdyby były, to miałybyśmy zatrzęsienie niewinnych sekretarek i bezlitosnych miliarderów ;)
"I read a story to-night. It ended unhappily. I was wretched until I had invented a happy ending for it. I shall always end my stories happily. I don't care whether it's 'true to life' or not. It's true to life as it should be and that's a better truth than the other."

Emily Byrd Starr

Avatar użytkownika
 
Posty: 27968
Dołączył(a): 22 lutego 2012, o 21:14
Lokalizacja: Warszawa
Ulubiona autorka/autor: Kristen Ashley/Mariana Zapata

Post przez Duzzz » 20 stycznia 2013, o 01:20

Ciekawiło mnie, która strona zawiniła :wink:

“How do you always know where to find me?''
His voice achingly gentle, he says, "The same way a compass knows how to find true north.”
― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

“It’s not inexplicable. I like you the way Newton liked gravity.”
“I don’t know what you mean.”
“Once he found it, everything else in the universe made sense.”
― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

“Life is short. You don't get a do-over. Kiss who you need to kiss, love who you need to love, tell anyone who disrespects you to go f*ck themselves. Let your heart lead you where it wants to. Don't ever make a decision based on fear. In fact, if it scares you, that's the thing you should run fastest toward, because that's where real life is. In the scary parts. In the messy parts. In the parts that aren't so pretty. Dive in and take a swim in all the pain and beauty that life has to offer, so that at the end of it, you don't have any regrets.” ― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

Avatar użytkownika
 
Posty: 21223
Dołączył(a): 17 grudnia 2010, o 11:15

Post przez Agrest » 20 stycznia 2013, o 01:26

Wiesz, dla przykładu Złoci młodzieńcy to:
Lord Hadleigh's Rebellion
Moon Shines Bright

A Światy luksusu:
Purchased for Revenge
Greek Tycoon, Waitress Wife

No więc tak, to u nas ktoś dał ciała.
"I read a story to-night. It ended unhappily. I was wretched until I had invented a happy ending for it. I shall always end my stories happily. I don't care whether it's 'true to life' or not. It's true to life as it should be and that's a better truth than the other."

Emily Byrd Starr

Avatar użytkownika
 
Posty: 27968
Dołączył(a): 22 lutego 2012, o 21:14
Lokalizacja: Warszawa
Ulubiona autorka/autor: Kristen Ashley/Mariana Zapata

Post przez Duzzz » 20 stycznia 2013, o 01:33

Dziękuję :padam: :padam: :padam:
O to mi właśnie chodziło :)

“How do you always know where to find me?''
His voice achingly gentle, he says, "The same way a compass knows how to find true north.”
― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

“It’s not inexplicable. I like you the way Newton liked gravity.”
“I don’t know what you mean.”
“Once he found it, everything else in the universe made sense.”
― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

“Life is short. You don't get a do-over. Kiss who you need to kiss, love who you need to love, tell anyone who disrespects you to go f*ck themselves. Let your heart lead you where it wants to. Don't ever make a decision based on fear. In fact, if it scares you, that's the thing you should run fastest toward, because that's where real life is. In the scary parts. In the messy parts. In the parts that aren't so pretty. Dive in and take a swim in all the pain and beauty that life has to offer, so that at the end of it, you don't have any regrets.” ― J.T. Geissinger, Cruel Paradise

Avatar użytkownika
 
Posty: 33018
Dołączył(a): 18 maja 2011, o 15:02
Ulubiona autorka/autor: Janet Evanovich

Post przez Janka » 20 stycznia 2013, o 21:33

To na szczęście tylko nasz polski problem regionalny.
Możliwe, że Czesi też tak mają.
Niemców jeszcze nie przyłapałam i raczej zakładam, że nie ma tych akurat błędów. (Są inne.)

W wydaniach oryginalnych chyba byłoby trudniej o podwójne tytuły, bo autorki same mogą tego pilnować i w razie czego krzyczeć, że taki tytuł już miały.
Obrazek

Avatar użytkownika
 
Posty: 4500
Dołączył(a): 16 maja 2011, o 10:32
Lokalizacja: Lublin

Post przez maddalena » 23 stycznia 2013, o 10:45

Mogą krzyczeć o ile będą pamiętały, co w przypadku książek pisanych dla HQ może być trudne.
Oto miłość. Dwoje ludzi spotyka się przypadkiem, a okazuje się, że czekali na siebie całe życie. O'Cangaceiro

 
Posty: 59
Dołączył(a): 17 października 2013, o 19:28
Ulubiona autorka/autor: Diana Palmer

Post przez Anula07 » 21 października 2013, o 20:52

basia.bb7 napisał(a):Witam ! Od jakiegoś czasu poszukuję książki którą kiedyś czytałam. Biały harlequin z tych starszych. On był chyba jej wykładowcą na uniwersytecie , ona studentką i kryli się z romansem. Potem jakieś nieporozumienia (nie pamiętam jakie) i rozstali się. Po kilku latach się spotykają i ona ma z nim dziecko.Kojarzy mi się jeszcze imię Dominik ale nie pamiętam czy bohater miał tak na imię czy dziecko(chyba że pomyliłam z jeszcze inną książką :bezradny: ) Dzięki za wszelką pomoc. Pozdrawiam

A czy to przypadkiem nie był medyczny? bo może być http://lubimyczytac.pl/ksiazka/108247/k ... ora-angusa

Avatar użytkownika
 
Posty: 10120
Dołączył(a): 12 lutego 2011, o 15:17
Lokalizacja: Poland
Ulubiona autorka/autor: Diana Palmer :)

Post przez Levanda » 21 października 2013, o 21:01

A mi tu Palmerka jeszcze pasuje.... :bezradny:
http://dlaschroniska.pl/ - pomóżcie zwierzaczkom!

 
Posty: 16
Dołączył(a): 11 listopada 2011, o 23:06

Post przez basia.bb7 » 16 listopada 2013, o 23:05

Przepraszam że dopiero teraz odpisuję ale komp w naprawie ech...Sprawdziłam książkę Kuracja doktora Angusa i niestety to nie ta. Palmerka to też nie jest bo znam wszystkie wydane w Polsce. Dziękuję za starania

Avatar użytkownika
 
Posty: 31295
Dołączył(a): 8 listopada 2012, o 22:17
Ulubiona autorka/autor: Różnie to bywa

Post przez Księżycowa Kawa » 18 listopada 2013, o 19:59

Częściowo ten opis się zgadza: Lass Small
I ten: Znowu Razem
Nie ma dobrych książek dla głupca, możliwe, że nie ma złych dla człowieka rozumu.
Denis Diderot


"If you want it enough, you can always get a second chance." MM
*
“I might be accused of social maladjustment,” said Daniel. “But not a psychopath. Please. Give me some credit.” MM
*
Zamienię sen na czytanie.

 
Posty: 20
Dołączył(a): 18 lipca 2011, o 20:57

Post przez annzda7883 » 18 listopada 2013, o 22:20

[Może to ta książka.. "Znowu razem" autor Shannon Waverly Przypomniała mi sie po podanym opisie okładki, co prawda bohaterowie nie spotkali się na studiach tylko w czasie wakacji na wyspie, on był wtedy w trakcie studiów, teraz po latach jest dziekanem na jakiejś uczelni wiec może?

 
Posty: 16
Dołączył(a): 11 listopada 2011, o 23:06

Post przez basia.bb7 » 23 listopada 2013, o 22:34

Przeczytałam książeczki i niestety znów nie te ale fajnie mi się je czytało :) Dzięki wielkie.Ten którego szukam raczej na bank był biały

Poprzednia strona

Powrót do Punkt Tytułów Zagubionych

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 10 gości