Janka napisał(a):Ta żółta nalepka, którą widać na niemieckiej okładce, oznacza, że książka należy do BookCrossing. Czyli jeśli ktoś ją znajdzie, to może sobie wziąć, a po przeczytaniu dalej puścić w obieg. Na internetowej stronie wpisuje się skąd dokąd się przemieściła. Fajna inicjatywa. Coś w rodzaju ogólnodostepnej biblioteki.
aralk napisał(a):Lilio, o to ci chodzi?
Ta powieść jest jak większość książek tej autorki, trochę dreszczyku i miłości... Ale co ją wyróżnia, to komizm dialogowy i sytuacyjny. Niektóre fragmenty były tak zabawne, że naprawdę czytałam z ogromną sympatią i uśmiechem. Polecam, jeśli ktoś chce miło spędzić czas.
podejrzewam, że chodziło jej o potyczki słowne, które faktycznie się tam pojawiają, ale nie miałabym odwagi nazwać tego komizmem
Powrót do Okładki i ilustracje
Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość