przez Duzzz » 24 sierpnia 2012, o 13:46
Czasem można skoro istnieją takie tłumaczeni nie kochanie jestem za bardzo zmęczona/y, nie boli mnie głowa, nie za dużo się najdłam/em
Ostatnio usłyszałam taki tekst jak zeszło się na sprawy mojego brata i bratowej, że jemu się nie chce jak jest objedzony
Więc kochana syty
“How do you always know where to find me?''
His voice achingly gentle, he says, "The same way a compass knows how to find true north.” ― J.T. Geissinger, Cruel Paradise
“It’s not inexplicable. I like you the way Newton liked gravity.”
“I don’t know what you mean.”
“Once he found it, everything else in the universe made sense.” ― J.T. Geissinger, Cruel Paradise
“Life is short. You don't get a do-over. Kiss who you need to kiss, love who you need to love, tell anyone who disrespects you to go f*ck themselves. Let your heart lead you where it wants to. Don't ever make a decision based on fear. In fact, if it scares you, that's the thing you should run fastest toward, because that's where real life is. In the scary parts. In the messy parts. In the parts that aren't so pretty. Dive in and take a swim in all the pain and beauty that life has to offer, so that at the end of it, you don't have any regrets.” ― J.T. Geissinger, Cruel Paradise